Amemos de verdad

V Domingo de Pascua
https://bible.usccb.org/es/bible/lecturas/050221.cfm

“Hijos míos: No amemos solamente de palabra, amemos de verdad y con las obras. … debemos creer en la persona de Jesucristo … y nos amemos los unos a los otros”.

Juan continúa diciendo en el próximo capítulo que “Dios es amor; y el que permanece en amor, permanece en Dios, y Dios en él”. Luego, dice “Nosotros le amamos a él, porque él nos amó primero”.

Amamos porque Dios nos amó primero. No amamos ni mostramos amor PARA QUE…. Nos amamos PORQUE. Amamos porque Dios lo ordenó, pero en realidad, es porque Dios nos ama.

Si vamos a amar, necesitamos dos cosas: necesitamos al Espíritu Santo que nos da poder para amar, y necesitamos creer. Necesitamos fe en que Dios nos ama. 

¿Cómo se ve cuando amamos? Démosle la vuelta. Veámoslo desde el otro lado. ¿Cómo sabemos que alguien nos ama de verdad?

Read more

Loving Deeply

5th Sunday of Easter (B)
https://bible.usccb.org/bible/readings/050221.cfm

“Children, let us love not in word or speech but in deed and truth… we should believe in the name of his Son, Jesus Christ, and love one another just as he commanded us.”

John goes on to say in the next chapter that “God is love, and whoever remains in love remains in God and God in him.” Then, he says “we love because he first loved us.”

We love because God first loved us.

We do not love or show love SO THAT…. We love BECAUSE. We love because God commanded it, but really, it is because God loves us.

If we are going to love, we need two things – we need the Holy Spirit who empowers us to love, and we need to believe. We need faith that God loves us. 

What does it look like when we love? Let’s flip it over. Let’s look at it from the other side. How do we know that someone loves us?

Read more

Predican el Arrepentimiento

III Domingo de Pasqua
https://bible.usccb.org/es/bible/lecturas/041821.cfm

La Iglesia nos ha llevado estas últimas tres semanas de la desesperación del Huerto y la Cruz a la alegría de la Resurrección. El domingo pasado nos presentó el don inconmensurable de la Divina Misericordia. A la luz de estas glorias, hoy nos invita a arrepentirnos.

Es extraño, ¿no? El mensaje de Adviento y Cuaresma es de preparación y arrepentimiento. Pero ahora, en el tercer domingo de Pascua, nuevamente se nos invita a arrepentirnos.

Read more

Preach Repentance

Third Sunday of Easter (B)
https://bible.usccb.org/bible/readings/041821.cfm

The Church has brought us these past three weeks from the despair of the Garden and the Cross to the joy of the Resurrection. Last Sunday, she presented to us the immeasurable gift of Divine Mercy. In the light of these glories, she invites us today to repent.

It is strange, isn’t it? The message of Advent and of Lent is of preparation and repentance. But now on the Third Sunday of Easter, we are again invited to repent.

Read more

(no)cegado por la luz

IV Domingo de Cuaresma Lecturas para el Escrutinio – Año A

Es posible que haya notado que leímos las selecciones del Año A las últimas dos semanas. Lo haremos de nuevo la semana que viene. El obispo Coerver pidió que todas las iglesias de la diócesis se unan para usar estas lecturas para los tres domingos intermedios de Cuaresma. Estos tres domingos celebramos los escrutinios. Durante los escrutinios, se anima a los elegidos que se preparan para el bautismo a examinar sus vidas para descubrir y sanar todo lo que es débil, defectuoso o pecaminoso en el corazón de los elegidos, y para fortalecer todo lo que es recto, fuerte y bueno. Se anima a los elegidos a recibir el espíritu de Cristo, que es el agua viva (ese es el evangelio de la semana pasada), la luz del mundo (ese es el evangelio de hoy) y la vida (escucharemos sobre la resurrección de Lázaro la próxima semana). A través de la oración y el exorcismo, los elegidos se liberan de los efectos del pecado y de la influencia del maligno, por lo que son libres de abrir sus corazones para recibir los dones de nuestro Salvador.

Incluso cuando no tenemos a los elegidos en nuestras parroquias, es bueno para nosotros estar unidos como una iglesia local en nuestra diócesis y orar juntos por los elegidos en todas partes. También es bueno escudriñar nuestras propias vidas. ¿Dónde estamos débiles y tentados? ¿Dónde pecamos en serio? ¿Dónde necesitamos ser liberados, sanados o fortalecidos?

Read more